Глава 2.
Дальнейшие наши планы по посещению околопражских достопримечательностей требовали наличия автомобиля. Мы предпочитаем путешествовать на своей машине, но в этот раз обстоятельства были сильнее нас, а перевозить свою машину самолётом — дело накладное, и потому пришлось арендовать машину на месте. Конечно, мы забронировали её заранее, задолго до поездки, а сейчас пошли забирать её на центральный вокзал Праги.
Как мне кажется, компания Opel вполне может выкатить нехилый иск автопрокатчику Budget за ущерб репутации; во всяком случае, после знакомства с Budget-овским Opel Corsa, я вряд ли когда-то ещё сяду за руль Опеля вообще. Маленькая дребезжащая коробчонка, с трудом забиравшаяся в горки, попортила нам немало нервов за время нашего отнюдь не продолжительного знакомства с ней. Похоже, это была единственная на всю Прагу машина с автоматической коробкой передач за вменяемые деньги, и эксплуатировалась она в хвост и в гриву.
Я, правда, смог ей отомстить. К нашим апартаментам прилагалась парковка, и нам был выдан ключ от ворот, закрывавших арку, которая вела во двор дома, где и находилось парковочное место. Будучи владельцем машины в два раза длиннее и в полтора раза шире Корсы, я был уверен, что с габаритами у меня проблем не будет, но парковка во дворах центра Праги оказалась совсем отдельным видом парковочного искусства, и к этому я был не готов. Со скоростью больной черепахи я продвинулся около полутора метров внутри этой арки, из стен которой то тут, то там торчали совершенно неожиданные бетонные выступы; жена, похоже, переживала происходящее ещё больше моего и большими глазами смотрела на миллиметровые зазоры, остающиеся между нашим бортом и стеной. И тут раздался страшный скрежещущий звук — я всё-таки не доглядел и поцарапал левое зеркало об очередной бетонный нарост. Жена от этого звука, видимо, потеряла сознание — ей не привыкать — во всяком случае, переживания прекратились, а проверять мне было некогда. Я остановился, взвесил все «за» и «против», и сдал задом из этого коридора. Для меня до сих пор остаётся загадкой, как туда пролезает что-то больше мотоцикла, хотя с балкона было видно, что во дворе стоят вполне нормальных размеров легковушки. Оставшиеся дни мы парковались на улице.
Но, при всех недостатках этого драндулета, он всё-таки ездил, и даже привёз нас в пару-тройку интересных мест, о которых я и расскажу.
Первым на нашей туристической тропе был замок Штернберг, и нас нисколько не смущало, что к моменту нашего приезда он должен был быть закрыт. Мы и не собирались внутрь заходить, для нас наружности замков значительно интереснее, чем внутренности, а закрытый замок означал, что там не будет толпы.
1. |
2. |
3. |
4. |
Да уж, толпы там точно не было. Точнее, там вообще никого не было. Совсем-совсем никого, кроме нас двоих. С удовольствием прогулявшись там в полнейшем одиночестве, мы отправились дальше, в замок Конопиште.
Удивительно, насколько разные эти два довольно близко расположенных друг к другу замка. Конопиште тоже был закрыт, но замковый парк функционировал, и кроме нас там были ещё интересующиеся — человек, наверное, пять. Ворота, ведущие к самому замку, выглядели не запертыми, но на них висела предупреждающая табличка, на которой, в меру моего понимания чешского, было написано, что территория охраняется ни к чему не привязанными собаками — это лучше, чем любые запоры, отвращало незваных посетителей.
5. |
6. |
7. |
8. |
На следующий день, который по совместительству был сочельником, мы поехали в город Кутна Гора недалеко от Праги, дабы осмотреть его немногочисленные достопримечательности. «Гора» в названии города означает именно то, что вы подумали — гору. Натужно завывая, Корса взбиралась на эту самую гору минуть десять, после чего хрюкнула, переключилась на нейтралку, прощально крутанула движком и заглохла, заморгав лампочкой «check engine».
К счастью, это была не первая в моей жизни глючная АКПП, иначе вместо прогулки по Кутной Горе нам предстоял бы весёлый аттракцион «поменяй машину в сочельник», а в этот день, напомню, не работает вообще совсем абсолютно ничего, закрываются даже большинство пакистанских магазинов — не то чтобы они Рождество праздновали, но просто нет покупателей. В общем, при помощи заклинаний вуду и ещё какой-то матери я убедил Корсу доехать до парковки и оставил там, дабы перегревшаяся коробка могла отдохнуть. Дальнейшую экскурсию по городу мы проводили пешком, и обнаружили в нём две достопримечательности: очень интересный своей позднеготической архитектурой собор святой Варвары, из-за которого мы сюда и приехали, и работающий ресторан. Это был единственный работающий ресторан в радиусе чёрт знает какого количества километров, и в нём всё было очень вкусным и очень рождественским.
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
29. |
Нагулявшись по Кутной Горе, мы заехали к Наталье, благо было недалеко. Мне нужно было с кем-то поделиться эмоциями по поводу Корсы, и, выслушав все мои многочисленные претензии, в числе которых было стандартное про «баранку этого пылесоса», девушки вынесли единодушный вердикт: «А на вид-то ничего так, беленькая.» Я понял, что поддержки ждать неоткуда, и мы пошли отмечать сочельник калифорнийским вином и вкусным Натальиным пирогом собственного приготовления.
Кстати, раз уж к слову пришлось, разъясню одну вещь, которая могла показаться читателю странной. Обычно отчёты о Чехии вообще и о Праге в частности начинаются с пива, заканчиваются пивом, а в середине содержат множество описаний процесса употребления пива. Должен признаться в страшном: я не являюсь любителем чешского пива. В целом я отношусь к нему совершенно спокойно, равно как и ко всему остальному пиву, но бывают и неприятные исключения — например, купленный в Праге крепкий Primator мне пришлось вылить в раковину, потому что я так и не смог допить эту гадость. Пиво, подаваемое в чешских барах-ресторанах я неоднократно пробовал — ведь мы же в Чехии, в конце концов, — и находил его... Обычным.
О вкусах, как говорится, не спорят. Я, как известно, виноголик, а из пивоподобных напитков очень люблю английские, шотландские и ирландские эли и стауты, а вот отношения с пивом у меня сложились довольно спокойные; и это прекрасно, ведь если бы всем нравилось одно и то же, то на Земле существовал бы всего один идеальный сорт пива, который нравится всем — и это было бы неимоверно скучно.
Но вернёмся к замкам. Последним нашим замком был Карлштейн, и мы поехали к нему аккурат в Рождество. Замок, как ни странно, работал, и какой-никакой поток туристов к нему был; сам замок, как положено, находится на высокой горе, проезд на машине к нему запрещён, а внизу есть парковка, где стоят всякие таксисты-маршруточники и зазывают туристов довезти их наверх задёшево, попутно пугая сорокаминутным восхождением, которое не каждому под силу.
И вот тут что-то замкнуло и перегорело. Вероятно, наши десятичасовые прогулки, переутомление и нерегулярное питание уже начали сказываться, и мы оба пошли на зов маршруточников, как два зомби, разве что слюна изо рта не капала; и даже сели в маршрутку, которая должна была отвезти нас наверх. Хорошо хоть денег не заплатили.
Минут через десять мы очухались. Маршрутка едет по наполнению, а наполнения не было, так как водителю не удалось найти ещё двух таких же баранов как мы, а свежий воздух из открытой двери немного прочистил мозг. «Где мы? Что мы здесь делаем?» — «Не знаю. Бежим отсюда!»
И мы пошли вверх, к замку, как мы делаем это всегда. До сих пор не знаю, что на нас нашло на той парковке; возможно, чешские маршруточники используют какое-то суперсовременное психотронное оружие, ведь смогли же они сделать эскалатор без тётеньки.
30. |
31. |
32. |
33. |
34. |
35. |
36. |
37. |
38. |
39. |
40. |
41. |
42. |
43. |
44. |
45. |
46. |
Надо сказать, что мы бы очень, очень много потеряли, если бы проделали этот путь на маршрутке. Занимает он едва ли больше двадцати минут, а по пути имеется куча всего интересного, да и вид на замок лучше всего именно с пешеходной дороги.
Среди множества сувенирных лавок мы встретили арт-салон. Наши постоянные читатели знают, что назвать нас любителями искусства может разве что человек, который это самое искусство откровенно ненавидит, но в витринах этого арт-салона вместо традиционных для нашего времени картин в стиле «непонятно кто кого куда где зачем и за что» были весёлые принты с мультяшными енотиками и пандами, а мимо этого мы пройти не могли.
Попытки установить контакт с хозяйкой салона поначалу не складывались.
— Ду ю спик инглиш?
— Йес ай ду спик инглиш э литл.
— Хау мач даз ит кост?
— Ай донт андерстэнд. Вер ар ю фром?
— Ви ар фром Раша.
— Дык чего ж вы сразу не сказали...
Хозяйка салона оказалась из Кишенёва. Мы много времени в этом салоне провели, пообщались, ну и панд с енотами купили, конечно. Всё-таки прекрасная и интернациональная вещь — искусство.
Карлштейн изнутри, как мы и ожидали, оказался значительно менее интересен, чем снаружи, и надолго мы в нём не задержались, и, прогулявшись ещё разок по этой замечательной дороге, которой хотели лишить нас стервятники-маршруточники, поехали обратно в Прагу, чтобы напоследок попытаться посмотреть на Тройский замок, расположенный в самом городе.
47. |
Замок, разумеется, был уже закрыт — ведь время было позднее, и, напомню, Рождество, — но мы, тем не менее, смогли осмотреть его через ворота, и на этом программу по замкам посчитали выполненной. Мы вернулись в свои апартаменты, и, пусть нас проклянут любители чешского пива, пили итальянское вино, которое в Чехии стоит смешных денег, чем мы постоянно и пользовались.
Оставалась всего одна поездка, которую мы запланировали, и которую должны были осуществить прежде чем навсегда избавиться от Корсы; поездка, которая по нашим меркам — всего ничего, но, учитывая специфический характер нашего транспортного средства, она внушала нам некоторые опасения...